+发表新主题
分享
查看: 2478|回复: 0

《BIM 建筑资讯建模手册(第二版)》中文版发行简单介绍-下

[复制链接]

《BIM 建筑资讯建模手册(第二版)》中文版发行简单介绍-下

单车*** 发表于 2013-12-17 11:28:20 浏览:  2478 回复:  0 [显示全部楼层] 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
从业人员常常很难从广泛的研究和精心编写的书籍、展示多年努力的证据中获益,反而是把一些东西快速浓缩成几个月的课程,对于他们而言是更好吸收的,而这也是许多专业书籍想要做到的一点。AEC工业很幸运的有这样杰出的作者群愿意贡献他们的心血来完成《BIM建筑资讯建模手册》。多亏了他们,AEC工业中每个想要对BIM有深入了解的人,现在可以确切明了他们该追寻的方向了。它用最便利的方式提供了几乎所有有关BIM的资讯,包含它的历史和它潜在的未来性。如果BIM学术机构想要教导或研究这个主题,有鉴于本书作者群中的学者和研究人员之背景,它理所当然的是一本必备书籍。既使如我这样研究和撰写有关AEC技术将近10年的人而言,本书有许多章节还是深具洞察力与启发性的。这有助于衡量本书能带给主要关注于实际设计、施工或、营运建筑程序的AEC从业人员什么样的价值,而非全心研究支援它的技术。诚如本书的标题, 《BIM建筑资讯建模手册》确实是作为一本便利于所有需要了解BIM的现在与未来先进技术之AEC从业人员的参考书,BIM并非只是时下流行的趋势,而在未来也将会成为发展更好,更聪慧解决方案之基石。

Lachmi Khemlani, Ph.D.
Founder and Editor, AECbytes

译者序

  译者虽自2000年就开始以BIM软体环境从事建筑师的实务工作,期间超过12年,但坊间很少有此类工具书,大都是欧洲Graphisoft 唯一以虚拟建筑(Virtual Architecture) 为主张的ArchiCAD软体厂商所出版的书籍,或其他软体厂商所出版的软体工具书,很少是由知名学者,也是实践专家所出版的相关技术书籍。译者2002年远赴北京清华大学建筑学院研究所就读时,就拜读了Chuck Eastman 的「Building Product Models」一书,此书内容偏重BIM之基础理论,但在2005年当时尚未出现「BIM」一词。2008年当本书第一版出版时,因为作者是BIM的知名学者Chuck Eastman,当时就认为这将是BIM领域非常重要的ㄧ本书,因此毫不考虑地马上从美国亚马逊网路书店采购。

  《BIM建筑资讯建模手册》第二版于2011年出版时,页数也从第一版的480 页增加到626 页,虽然整本书的架构未变,内容却增加了许多,BIM的发展也愈发成熟。第二版内容着重在BIM理论的实践上,对执业建筑师的我而言,拜读时更感珍惜。虽然2008年以后有关BIM的英文书,如雨后春笋般的出版,如2008 年的「Green BIM」,「Building Information Modeling」,2009年的「Building Information Modeling – A Strategic Implementation Guide」,「BIM and Construction Management 」,2011年的「BIM Content Development」及「BIM and Integrated Design」等。但这些著作大都偏重个人实务经验的心得叙述,说法较为见人见智,不如本书立场的严谨与客观性。

  然而令译者惊讶的是,本书出版二年后,2010年韩文翻译版就出版了,个人深感韩国举国推动BIM的力度,也担忧台湾在BIM 领域的竞争力,于是急忙拜托好友蔡志敏老师建议松岗图书公司向Wiley & Son 出版社洽购中文版翻译的版权,并期望借助其电脑专业,协助将此英文书翻译成中文版,让国内能有一本较方便阅读,及具有学术严谨性的BIM手册。

  虽然这是本手册,但其内容横跨建筑工程学与电脑软体等​​领域,是理论与专业知识兼具的书籍。我与蔡老师在工作之余翻译此原书厚达626页的书,是件颇为旷日费时的工作,于是也商请事务所内英文与专业兼具的同事同心协力共同参与,历时半年,终于翻译完成。由于然深感本书的重要性,虽然我们有建筑专业知识、实务经验、与BIM软体功能的熟悉度,为了追求翻译内容的更高正确性与严谨性,翻译完成后,也以原文及译文向学界请益。

  很荣幸地本译作的审阅与查核获得台湾大学土木工程学系BIM研究中心谢尚贤教授、台湾科技大学建筑系施宣光教授、成功大学设计与规划学院林峰田院长、及成功大学建筑系系主任,也是原作者Chuck Eastman嫡传弟子,郑泰升教授等的鼎力协助。虽然科技书籍翻译的正确性是要求百分百的,我们斗胆翻译此书的初衷,是希望在台湾营建产业进入数位化建筑起点上,能有一本较为严谨且与世界接轨的BIM工具书,作出一点微薄的贡献。然能力上难免有未逮之处,也衷心希望读者阅读后,能随时来函赐教。

  最后感谢本事务所ㄧ起协助翻译工作的三位同仁:林佩其小姐,台湾大学毕业的高材生,熟悉Tekla、ArchiCAD、及Revit等BIM软体;许胜富先生,国中时移民澳洲昆士兰,澳洲昆士兰大学建筑系毕业,熟悉ArchiCAD和Solibri Model checker等BIM软体、及BIM环境的操作与管理;台湾淡江大学毕业旅居美国的美国注册建筑师,黄郁茹小姐。由于他们三位的努力,使我们能较轻松地完成本书的翻译工作。

  最后要谢谢松岗图书公司的耐心与信任,才能使这本对建筑界数位化,非常重要而有意义的《BIM建筑资讯建模手册》第二版中文版问世。

赖朝俊

来源:http://www.books.com.tw/exep/pro ... ?item=0010585184#tt

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|中国BIM门户-ChinaBIM.com ( 京ICP备14035595号-1 )

© 2013-2016 Comsenz Inc. Powered by Discuz! X3.4 Licensed